Mahabharata Vana Parva – एकैकॊ हि तदा यॊधॊ धार्तराष्ट्रस्य भारत
Shloka (श्लोक)
एकैकॊ हि तदा यॊधॊ धार्तराष्ट्रस्य भारत
पर्यवर्तत गन्धर्वैर दशभिर दशभिः सह
⚡ Quick Meaning
Each warrior of the Kauravas was surrounded by ten Gandharvas at that time.
Translations
English Translation
At that moment, each Kaurava warrior found themselves encircled by ten Gandharvas, highlighting the overwhelming odds they faced during the battle.
हिंदी अनुवाद
उस समय, धार्तराष्ट्र के प्रत्येक योद्धा को दस गंधर्वों ने घेर लिया था, जो युद्ध के दौरान उनके सामने भारी परिस्थितियों को उजागर करता है।
Commentary
Context
This shloka illustrates the power dynamics in the battle, where the Kauravas are outnumbered, emphasizing the might of the Gandharvas.
Meaning
The overwhelming numerical advantage of the Gandharvas signifies the critical elements of strategy and teamwork in warfare.
Application
It underscores the significance of alliances and teamwork, teaching that combining strengths can lead to success against formidable opponents.
