Mahabharata Vana Parva – तां ददर्श तदा गृध्रॊ जटायुर गिरिगॊचरः
Shloka (श्लोक)
तां ददर्श तदा गृध्रॊ जटायुर गिरिगॊचरः
रुदतीं राम रामेति हरियमाणां तपस्विनाम
⚡ Quick Meaning
This shloka describes a moment when Jatayu, the eagle, sees a sorrowful Sita calling out for Rama.
Translations
English Translation
In this verse, Jatayu, the mighty eagle, captures the sight of Sita in distress, calling out for Rama. It signifies the bond and love shared between them, emphasizing the lengths to which one would go to aid a beloved in need.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में, गृध्रराज जटायू, दुखी सीता को देखते हैं, जो राम का पुकार करती हैं। यह उनके बीच के प्रेम और बंधन को दिखाता है, और यह बताता है कि कोई भी प्रिय को मदद देने के लिए कितनी गंभीरता से प्रयास करेगा।
Commentary
Context
This moment occurs in the Vana Parva, highlighting Jatayu’s role as a protector of Sita during her abduction by Ravana.
Meaning
Jatayu’s perception of Sita’s plight reveals his loyalty and honor, showcasing the noble qualities of sacrifice and bravery in times of peril.
Application
This shloka inspires us to exhibit selflessness and courage, especially when others are in distress, reinforcing the importance of helping those in need.
