MahabharataVana Parva

Mahabharata Vana Parva – एषा वै दरौपदी कृष्णा राजपुत्री यशस्विनी

Shloka (श्लोक)

एषा वै दरौपदी कृष्णा राजपुत्री यशस्विनी
पञ्चानां पाण्डुपुत्राणां महिषी संमता भृशम

⚡ Quick Meaning

This verse identifies Draupadi as an esteemed princess and queen among the Pandavas.

Translations

English Translation

This is indeed the illustrious Draupadi, the princess of Krishna, who is celebrated for her virtues and is regarded as the queen of the five Pandava brothers.

हिंदी अनुवाद

यह वास्तव में यशस्विनी द्रोपदी है, जो कृष्ण की राजकुमारी हैं और जिनके गुणों के लिए उनकी प्रशंसा की जाती है और जो पांडवों की महिषी मानी जाती हैं।

Commentary

Context

In this shloka, the recognition of Draupadi underscores her significance in the narrative of the Mahabharata.

Meaning

This verse emphasizes the nobility and illustrious status of Draupadi, enhancing her role in the epic.

Application

Recognizing the value of individuals in our lives can reinforce respect and admiration in our interactions.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.