Mahabharata Vana Parva – कव गताभूत सुतेयं ते कुतश चैवागता नृप
Shloka (श्लोक)
[नारद]कव गताभूत सुतेयं ते कुतश चैवागता नृप
किमर्थं युवतीं भर्त्रे न चैनां संप्रयच्छसि
⚡ Quick Meaning
This shloka discusses the arrival of someone significant and questions why he hesitates to give a young woman in marriage.
Translations
English Translation
This verse expresses concern over the presence of a young woman and questions the reasons for the reluctance to give her away in marriage. It hints at the complexities of duty and relationships in royal matters.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक किसी महत्वपूर्ण व्यक्ति के आगमन और एक युवा महिला को विवाह में न देने की हिचक पर चिंता व्यक्त करता है। यह राजकीय मामलों में कर्तव्यों और संबंधों की जटिलताओं का संकेत करता है।
Commentary
Context
This shloka is from the Vana Parva, highlighting dialogues between sages and royals concerning relationships and responsibilities.
Meaning
The essence of this verse reflects the challenges leaders face regarding personal relationships and moral obligations.
Application
It teaches us to navigate interpersonal relationships with thoughtfulness and moral clarity, especially in positions of authority.
