Mahabharata Vana Parva – कषन्तुम अर्हसि मे विप्र भर्ता मे दैवतं महत
Shloka (श्लोक)
कषन्तुम अर्हसि मे विप्र भर्ता मे दैवतं महत
स चापि कषुधितः शरान्तः पराप्तः शुश्रूषितॊ मया
⚡ Quick Meaning
O revered sage, my husband, my great deity, you must bear with me as he is fatigued and hungry, and I have served him well.
Translations
English Translation
The verse reflects a devoted wife’s plea to a sage, emphasizing her husband’s tiredness and hunger. Her respectful address to the sage demonstrates her reverence and commitment to her spouse’s well-being.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक एक समर्पित पत्नी की प्रार्थना को दर्शाता है, जो एक ऋषि से अपने पति की थकान और भूख की बात करती है। ऋषि के प्रति उसकी सम्मानित भाषा, उसके पति के कल्याण के प्रति उसकी प्रतिबद्धता को दर्शाती है।
Commentary
Context
This shloka is part of the Vana Parva, capturing the essence of duty and devotion intrinsic to familial relationships.
Meaning
The message here is one of compassion and responsibility toward loved ones, showcasing the strength found in partnerships and duty.
Application
This encourages us to prioritize the needs of those we care for, reinforcing the importance of service and love in relationships.
