Mahabharata Vana Parva – बराह्मणा न गरीयांसॊ गरीयांस ते पतिः कृतः
Shloka (श्लोक)
बराह्मणा न गरीयांसॊ गरीयांस ते पतिः कृतः
गृहस्थ धर्मे वर्तन्ती बराह्मणान अवमन्यसे
⚡ Quick Meaning
Unfortunately, your husband is indeed not the greatest among Brahmins, for those in household duties often disregard them.
Translations
English Translation
This verse discusses the perception that husbands may not always be noble amongst the Brahmins, indicating a societal tendency to overlook householders in comparison to ascetics or sages. It explores the balance of respect within societal roles.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक इस धारणा पर चर्चा करता है कि पतियों में ब्रह्मणों के बीच हमेशा सबसे महान नहीं होते हैं, जो गृहस्थों की तुलना में ध्यान नहीं मिलता। यह सामाजिक भूमिकाओं में सम्मान के संतुलन का पता लगाता है।
Commentary
Context
This shloka resonates within the Vana Parva, addressing the societal structures and roles within the Brahmin community.
Meaning
It speaks on the nuances of respect and recognition between different societal roles, suggesting that even noble households face scrutiny.
Application
This encourages an appreciation for all roles in society, recognizing that everyone contributes to the greater good, regardless of their standing.
