Mahabharata Vana Parva – तं निर्यान्तं महाबाहुं दरष्टुं दवैतवनं सरः
Shloka (श्लोक)
तं निर्यान्तं महाबाहुं दरष्टुं दवैतवनं सरः
पौराश चानुययुः सर्वे सह दारा वनं च तत
⚡ Quick Meaning
All the citizens followed the mighty warrior to the Dwaita forest.
Translations
English Translation
As they witnessed the illustrious warrior departing, a large crowd of citizens and their spouses accompanied him towards the illustrious Dwaita forest. This event emphasized the deep respect and admiration the people held for their leader.
हिंदी अनुवाद
जब उन्होंने महाबाहु को प्रस्थान करते हुए देखा, तो नागरिकों और उनके पत्नियों का एक बड़ा समूह उनके साथ दवैतवन की ओर चला। यह घटना दिखाती है कि लोग अपने नेता के प्रति कितनी गहरी इज्जत और आदर रखते थे।
Commentary
Context
This moment captures the collective admiration of the citizens as they accompany a significant figure in their society.
Meaning
The unity displayed represents the strong bond between the leader and the people, enriching the narrative of the Mahabharata.
Application
It serves as a reminder of the responsibilities leaders have towards their followers and the respect earned through action.
