Mahabharata Vana Parva – ततः परहस्तः सहसा समभ्येत्य विभीषणम
Shloka (श्लोक)
[मार्क]ततः परहस्तः सहसा समभ्येत्य विभीषणम
गदया ताडयाम आस विनद्य रणकर्वशः
⚡ Quick Meaning
Vibhishana is violently attacked by a mace.
Translations
English Translation
This shloka depicts a dramatic moment where Vibhishana is suddenly attacked by a powerful figure wielding a mace, emphasizing the intensity of battle.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक उस नाटकीय क्षण का वर्णन करता है जहाँ विभीषण को सहसा गदा से एक शक्तिशाली व्यक्ति द्वारा हमला किया जाता है, जो युद्ध की तीव्रता को दर्शाता है।
Commentary
Context
Situated in the Vana Parva, this verse highlights a significant combat scene during the broader conflict leading to the Mahabharata war.
Meaning
It conveys the savagery of battle, illustrating how swiftly violence can erupt among powerful beings.
Application
This serves as a reminder of the unpredictable nature of conflict and the importance of readiness in the face of sudden challenges.
