Mahabharata Vana Parva – ततस तं वैष्णवं शूरं नक्षत्रे ऽभिमते ऽहनि
Shloka (श्लोक)
ततस तं वैष्णवं शूरं नक्षत्रे ऽभिमते ऽहनि
वसिष्ठॊ वामदेवश च सहिताव अभ्यषिञ्चताम
⚡ Quick Meaning
This shloka speaks of the anointing of a noble warrior by great sages during an auspicious moment.
Translations
English Translation
In this verse, the acts of consecrating a brave and noble warrior are described, performed by revered sages during an auspicious celestial alignment.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में एक बहादुर योद्धा के अभिषेक का वर्णन किया गया है, जो महान ऋषियों द्वारा शुभ नक्षत्र के समय किया गया।
Commentary
Context
This shloka takes place in the context of rituals associated with significant events in the Vana Parva.
Meaning
The importance of guided decisions and divine insights in leadership roles is highlighted here.
Application
It emphasizes the need for wise counsel and mentorship in achieving success in collective endeavors.
