Mahabharata Vana Parva – ततेन्द्रद्युम्नॊ मां चॊलूकं चादाय तत सरॊ ऽगच्छद यत्रासौ नाडीजङ्घॊ नाम बकॊ बभूव
Shloka (श्लोक)
ततेन्द्रद्युम्नॊ मां चॊलूकं चादाय तत सरॊ ऽगच्छद यत्रासौ नाडीजङ्घॊ नाम बकॊ बभूव
⚡ Quick Meaning
This verse describes Indradyumna taking a creature named Chuluka to a place where the crane Jangha dwelled.
Translations
English Translation
The shloka recounts that Indradyumna, accompanied by a creature named Chuluka, approached the area where the crane Jangha lived. This setup introduces further developments in the narrative.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक बताता है कि इन्द्रद्युम्न, एक प्राणी चोलूक के साथ, उस स्थान पर पहुंचा जहां बक जङ्घा निवास करता था। यह संवाद की नई घटनाओं का परिचय कराता है।
Commentary
Context
This shloka continues to expand on the environment surrounding Indradyumna and its significance in the story.
Meaning
The interaction between beings emphasizes themes of communication and symbiosis in nature.
Application
This encourages us to seek harmony in our interactions with nature and among different species.
