Mahabharata Vana Parva – तत्रस्थं स तु धर्मात्मा समागच्छद विभीषणः
Shloka (श्लोक)
तत्रस्थं स तु धर्मात्मा समागच्छद विभीषणः
भराता वै राक्षसेन्द्रस्य चतुर्भिः सचिवैः सह
⚡ Quick Meaning
This shloka describes how the righteous Vibhishana approached the assembly of the four ministers of the king of demons.
Translations
English Translation
The verse reveals that Vibhishana, a man of righteousness, went to address the assembly comprising the four advisors of Ravana, the demon king. This moment signifies a crucial alliance formed against the forces of evil.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक धर्मात्मा विभीषण के बारे में है, जो रावण के चार मंत्रियों की सभा में पहुंचे। यह क्षण बुराई के खिलाफ एक महत्वपूर्ण गठजोड़ का प्रतीक हैं।
Commentary
Context
This shloka sets the stage for Vibhishana’s pivotal role in the Ramayana, highlighting his association with righteousness amid chaos.
Meaning
It underlines the importance of seeking wisdom and support for virtuous causes, regardless of the adversary’s might.
Application
This teaches the value of aligning with truth and justice, encouraging individuals to rally against oppression and wrongdoing.
