Mahabharata Vana Parva – तथेत्य उक्त्वा तु तान पाशान मुक्त्वा वैवस्वतॊ यमः
Shloka (श्लोक)
तथेत्य उक्त्वा तु तान पाशान मुक्त्वा वैवस्वतॊ यमः
धर्मराजः परहृष्टात्मा सावित्रीम इदम अब्रवीत
⚡ Quick Meaning
Yama, the Lord of Death, grants freedom from bondage.
Translations
English Translation
This shloka narrates how Yama, the God of Death, joyfully released the bonds of those who are righteous after due dialogue. It indicates the uplifting nature of dharma and the exalted state of the soul after achieving liberation.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक बताता है कि यम, मृत्यु के देवता, ईमानदार लोगों के बंधनों को खुशी-खुशी मुक्त करते हैं। यह धर्म के प्रेरणादायक स्वभाव और मुक्ति के बाद आत्मा की exalted स्थिति को दर्शाता है।
Commentary
Context
This verse appears in the Vana Parva, signifying the divine approval of a life led by righteousness.
Meaning
It illustrates the ease and joy associated with liberation for those who follow the path of virtue.
Application
This shloka encourages individuals to lead a life of righteousness, assuring them of liberation and divine joy in the end.
