MahabharataVana Parva

Mahabharata Vana Parva – तम अभ्येत्याशु हरयः परिवार्य समन्ततः

Shloka (श्लोक)

तम अभ्येत्याशु हरयः परिवार्य समन्ततः
अभ्यघ्नंश च महाकायैर बहुभिर जगती रुहैः
करजैर अतुदंश चान्ये विहाय भयम उत्तमम

⚡ Quick Meaning

The vanaras swiftly surrounded Kumbhakarna and struck him with all their might.

Translations

English Translation

The monkeys quickly surrounded Kumbhakarna and struck him with their powerful bodies, displaying remarkable bravery by facing their formidable opponent, creating a scene of intense battle.

हिंदी अनुवाद

वानर तेजी से कुम्भकर्ण के चारों ओर इकट्ठा हो गए और शक्ति के साथ उन पर प्रहार किया, यह दर्शाते हुए कि वे अपने मुकाबले की परवाह नहीं कर रहे हैं।

Commentary

Context

This describes the courageous action taken by the monkeys against a fearsome adversary, showcasing bravery in battle.

Meaning

It exemplifies collective effort and courage in the face of overwhelming challenges, highlighting unity in combat.

Application

Teamwork is critical; confronting common challenges together strengthens resolve and effectiveness.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.