MahabharataVana Parva

Mahabharata Vana Parva – तस्माद आशङ्कमानॊ ऽहं वृकॊदर मतिं तव

Shloka (श्लोक)

तस्माद आशङ्कमानॊ ऽहं वृकॊदर मतिं तव
तुदन्न अक्लीबया वाचा तेजस ते समदीपयम

⚡ Quick Meaning

Therefore, fearing for your life, I suggest you speak boldly and let your brilliance shine.

Translations

English Translation

This verse suggests that in the face of danger, it is wise to speak decisively and confidently, allowing one’s inner strength to manifest. The advice is rooted in ensuring survival and showing prowess.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक यह सुझाव देता है कि खतरे के सामने, निश्चितता से और आत्मविश्वास से बोलना बुद्धिमानी है, जिससे आंतरिक शक्ति प्रकट हो सके। यह सलाह जीवित रहने और क्षमताओं को प्रदर्शित करने पर आधारित है।

Commentary

Context

This commentary is relevant amidst the strategic discussion leading up to battles, emphasizing wisdom in communication as a tool for survival.

Meaning

It serves as a reminder that confidence and resilience in speech can galvanize courage and serve as a foundation for strength in challenging times.

Application

This shloka teaches the value of clear and confident communication over hesitation in critical situations, highlighting its impact on outcomes.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.