Mahabharata Vana Parva – तां मृगीम इव वित्रस्तां दृष्ट्वा कृष्णां समीपगाम
Shloka (श्लोक)
तां मृगीम इव वित्रस्तां दृष्ट्वा कृष्णां समीपगाम
उदतिष्ठन मुदा सूतॊ नावं लब्ध्वेव पारगः
⚡ Quick Meaning
This verse encapsulates the magnitude of fear and the subsequent relief that follows in a distressing situation.
Translations
English Translation
In this shloka, the image of a deer frightened yet finding solace reflects the human experience of encountering fear and later gaining comfort and assurance in faith. The character’s rise from despair symbolizes hope.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में, एक डरी हुई मृग की छवि, जो शांति पाकर फिर से उठती है, मानव अनुभव को दर्शाती है कि कैसे भय का सामना करने के बाद सांत्वना और आश्वासन मिलता है। पात्र का निराशा से उभरना आशा का प्रतीक है।
Commentary
Context
Set in a critical moment of emotional upheaval, this verse portrays the swift transition from fear to calmness through divine intervention.
Meaning
The imagery reinforces the notion that even in the most harrowing circumstances, there remains a possibility for peace and recovery.
Application
This teaching urges us to remember that fear is a transient state, providing insight into how overcoming it leads to growth and resilience.
