Mahabharata Vana Parva – तातस तं निहतं दृष्ट्वा धूम्राक्षं राक्षसॊत्तमम
Shloka (श्लोक)
तातस तं निहतं दृष्ट्वा धूम्राक्षं राक्षसॊत्तमम
हरयॊ जातविस्रम्भा जघ्नुर अभ्येत्य सैनिकान
⚡ Quick Meaning
The vanaras, seeing Dhruvākṣa slain, charged at the demons.
Translations
English Translation
This verse depicts the vanaras, feeling emboldened by the defeat of Dhruvākṣa, as they rallied together to launch a fierce attack against the remaining demon forces, displaying their unity and strength.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक दर्शाता है कि कैसे धूम्राक्ष के मारे जाने पर वानर, उत्साहित होकर, शेष राक्षसी शक्तियों पर जोरदार हमला करने के लिए एकत्र हुए, जो उनकी एकता और शक्ति को दर्शाता है।
Commentary
Context
This shloka forms a critical moment in the Vana Parva where the tide of battle shifts in favor of Hanuman’s allies after defeating Dhruvākṣa.
Meaning
The passage highlights the collective courage and morale of the vanaras, illustrating how unity can strengthen resolve in challenging circumstances.
Application
This can inspire teamwork and collective action in overcoming obstacles, reminding us of the power of unity in difficult times.
