Mahabharata Vana Parva – ताव उभौ खयातकर्माणाव उभौ वायुसमौ जवे
Shloka (श्लोक)
ताव उभौ खयातकर्माणाव उभौ वायुसमौ जवे
उभौ दिव्यास्त्रविदुषाव उभाव उत्तमतेजसौ
कषिपन्तौ शरजालानि मॊहयाम आसतुर नृपान
⚡ Quick Meaning
This shloka highlights the formidable presence of two powerful warriors in battle.
Translations
English Translation
Both of them, known for their skills and speed, like the wind, wield divine weapons, captivating the attention of kings with their dazzling arrows.
हिंदी अनुवाद
दोनों, जो अपनी कौशल और गति के लिए जाने जाते हैं, वायु के समान, दिव्य अस्त्रों का प्रयोग करते हुए, अपने तेज़ तीरों से राजाओं का ध्यान आकर्षित करते हैं।
Commentary
Context
This verse emphasizes the prowess of the top warriors during the great battle of Kurukshetra.
Meaning
It reflects both the skill and charisma that inspire awe among observers and foes alike.
Application
This teaches the impact of skillful expression in any endeavor, gaining respect and attention.
