Valmiki RamayanaYuddha Kanda

Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 129 Shloka 17

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

चतुर्दशसहस्राणिजनस्तान्निवासिनाम् ।।6.129.17।। हतानिवसतातत्रराघवेणमहात्मना ।

Shloka Translation (IAST)

caturdaśasahasrāṇijanastānnivāsinām || 6.129.17 || hatānivasatātatrarāghaveṇamahātmanā

Shloka Meaning in English

“While the great soul Rama lived at Janasthana, he killed fourteen thousand ogres”.

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

जब महान आत्मा राम जनस्थाना में निवास कर रहे थे, उन्होंने चौदह हजार राक्षसों का वध किया।

Life Lessons

Life Lessons in English

Strength and courage are essential when facing overwhelming challenges. One must be prepared to confront difficulties head-on.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

जब भी बड़े संकट का सामना करना पड़े, तब साहस और शक्ति आवश्यक होती है। हमें कठिनाइयों का सामना डटकर करना चाहिए।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s world, we often face challenges that seem insurmountable. Like Rama, we should approach these challenges with determination and bravery.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज के समय में, हम अक्सर ऐसे चुनौतियों का सामना करते हैं जो असंभव लगती हैं। राम की तरह, हमें इन चुनौतियों का सामना दृढ़ता और साहस के साथ करना चाहिए।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.