Mahabharata Vana Parva – दिष्ट्या जीवसि गान्धारे दिष्ट्या नः संगमः पुनः
Shloka (श्लोक)
दिष्ट्या जीवसि गान्धारे दिष्ट्या नः संगमः पुनः
दिष्ट्या तवया जिताश चैव गन्धर्वाः कामरूपिणः
⚡ Quick Meaning
This shloka speaks about the fortunate survival of Gandhara and the renewed encounter with beloved entities.
Translations
English Translation
The shloka celebrates the preciousness of life for Gandhara and the fortuitous reunion of souls, attesting to the triumph over celestial beings who manifest in desired forms, signifying a blend of fate and divine grace.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक गांधार के हेतु जीवन की मूल्यवानता और प्रिय आत्माओं के नए मिलन का जश्न मनाता है, जो इच्छित रूपों में प्रकट होते हैं, जो भाग्य और ईश्वरीय कृपा का प्रतीक है।
Commentary
Context
This verse arises during discussions of destiny and encounters, showcasing the mythological depth of characters’ relationships and their divine aspects.
Meaning
It emphasizes the blessing of life and connections, suggesting that relationships may be divinely orchestrated, enriching human experience and interactions.
Application
This inspires gratitude towards existing relationships, encouraging us to acknowledge the fate-driven moments in our lives that lead to rejuvenation and joy.
