Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 7 Shloka 5

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
अलं वैक्लब्यमालम्ब्य धैर्यमात्मगतं स्मर। त्वद्विधानां न सदृशमीदृशं बुद्धिलाघवम्।।4.7.5।।
Shloka Translation (IAST)
alaṃ vaiklabhyamālambya dhairyamātmagataṃ smara | tvadvidhānāṃ na sadṛśamīdṛśaṃ buddhilāghavam || 4.7.5 ||
Shloka Meaning in English
‘Give up despair. It is enough. Be patient. Maintain your natural disposition.It is unworthy of men like you to entertain such frivolus thoughts?
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
निराशा को छोड़ दो। यह पर्याप्त है। धैर्य रखो। अपनी स्वाभाविक प्रवृत्ति को बनाए रखो। तुम्हारे जैसे पुरुषों के लिए ऐसे तुच्छ विचारों को मन में लाना अयोग्य है।
Life Lessons
Life Lessons in English
Despair is a hindrance to progress; maintaining patience and a clear mind is essential for overcoming challenges.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
निराशा प्रगति में बाधा है; धैर्य और स्पष्ट मन बनाए रखना चुनौतियों को पार करने के लिए आवश्यक है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, cultivating patience and focusing on constructive thoughts can help individuals navigate stress and uncertainty more effectively.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़-तर्रार दुनिया में, धैर्य विकसित करना और सकारात्मक विचारों पर ध्यान केंद्रित करना व्यक्तियों को तनाव और अनिश्चितता को अधिक प्रभावी ढंग से संभालने में मदद कर सकता है।
