Mahabharata Vana Parva – नित्यम आर्याम अहं कुन्तीं वीरसूं सत्यवादिनीम
Shloka (श्लोक)
नित्यम आर्याम अहं कुन्तीं वीरसूं सत्यवादिनीम
सवयं परिचराम्य एका सनानाच छादनभॊजनैः
⚡ Quick Meaning
I continually serve Kunti, who is noble, courageous, and always speaks the truth.
Translations
English Translation
This verse underscores the speaker’s unwavering dedication to serving Kunti, highlighting her qualities of nobility and truthfulness. It reflects the bond of mutual support and respect within familial relationships.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक भाषणकर्ता की कुंती की सेवा के प्रति unwavering निष्ठा को दर्शाता है, जो उसके गुणों को उजागर करता है। यह पारिवारिक संबंधों में आपसी समर्थन और सम्मान के बंधन को दर्शाता है।
Commentary
Context
Draupadi’s service to Kunti in the Vana Parva highlights the reverence and support expected in a nurturing familial environment.
Meaning
This shloka reflects the ideal role of a daughter-in-law, showcasing commitment and respect towards elders while fostering harmony.
Application
It inspires individuals to demonstrate respect and service towards their elders, enhancing family bonds and overall familial harmony.
