MahabharataVana Parva

Mahabharata Vana Parva – निष्टनन्तॊ हय अभयतस तत्र वानरराक्षसाः

Shloka (श्लोक)

निष्टनन्तॊ हय अभयतस तत्र वानरराक्षसाः
हता निपतिता भूमौ न मुञ्चन्ति परस्परम

⚡ Quick Meaning

This shloka refers to the fearless confrontation between vanaras and rakshasas, recounting their ferocity.

Translations

English Translation

The vanaras and rakshasas clashed with no fear, battling fiercely; those who fell did so without releasing their hold, demonstrating their deep-seated commitment to each other even in death.

हिंदी अनुवाद

वानर और राक्षस बिना किसी भय के आपस में भिड़ गए; जो गिरे, उन्होंने अपने पकड़ को नहीं छोड़ा, मरने पर भी एक-दूसरे की प्रति अपनी गहरी निष्ठा का प्रदर्शन किया।

Commentary

Context

The verse highlights unwavering dedication of warriors in fierce combat, emphasizing the bravery and determination observed within this legendary conflict.

Meaning

The relentless spirit showcased here signifies loyalty and fearlessness, essential traits for overcoming challenges and facing adversities head-on.

Application

This serves as an inspiring example of loyalty and dedication, urging individuals to remain steadfast even in the face of difficulties in life.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.