Mahabharata Vana Parva – नेदं चिकीर्षितं तस्य कुन्तीपुत्रॊ महाव्रतः
Shloka (श्लोक)
नेदं चिकीर्षितं तस्य कुन्तीपुत्रॊ महाव्रतः
जानाति धर्मराजॊ हि शरुत्वा कुरु यथेच्छसि
⚡ Quick Meaning
This is not the intention of Kunti’s son, the great vow-taker, understand this, O Kurus, as you wish.
Translations
English Translation
This is not the desire of Kunti’s son, the mighty vow-taker. Acknowledge this truth, O Kurus, as you act according to your will. It serves to highlight the noble intentions behind actions and the prescience that accompanies righteous individuals.
हिंदी अनुवाद
यह कुन्ती के पुत्र, महामंदिर-धर का इरादा नहीं है। इस सत्य को समझो, ओ कुरुओं, जैसे तुम अपनी इच्छा से कार्य करते हो। यह कार्यों के पीछे की पुण्य इच्छा और धर्मात्माओं के साथ होने वाले पूर्वाभास को उजागर करता है।
Commentary
Context
This verse stresses the noble intentions of Arjuna amidst ongoing conflicts and reaffirms moral integrity in the face of adversity.
Meaning
It reflects the call to recognize true intent and act with consideration of justice and righteousness.
Application
This encourages individuals to remain mindful of their motivations and to act according to higher principles of morality.
