Mahabharata Vana Parva – पापॊ ऽयं नित्यसंदुष्टॊ न विमॊक्षणम अर्हति
Shloka (श्लोक)
[चित्र] पापॊ ऽयं नित्यसंदुष्टॊ न विमॊक्षणम अर्हति
परलब्धा धर्मराजस्य कृष्णायाश च धनंजय
⚡ Quick Meaning
This sinner is perpetually troubled and does not deserve freedom.
Translations
English Translation
This wicked one is perpetually distressed and does not deserve liberation. The demand for justice is clear, highlighting the inescapable consequences of wrongdoing against the righteous.
हिंदी अनुवाद
यह पापी हमेशा परेशान है और मुक्ति का अधिकारी नहीं है। न्याय की मांग स्पष्ट है, जो धर्म के खिलाफ गलती करने के अपरिहार्य परिणामों को उजागर करता है।
Commentary
Context
This verse points out the futility of hoping for redemption without rectifying one’s wrongs, reinforcing the theme of justice.
Meaning
It emphasizes the relentless nature of sin and the necessity for accountability in one’s ethical conduct.
Application
It encourages the recognition of wrongdoing and advocates for rectification before seeking freedom or solace.
