Mahabharata Vana Parva – पुनर उक्तं च वक्ष्यामि तवं राधेय निबॊध तत
Shloka (श्लोक)
पुनर उक्तं च वक्ष्यामि तवं राधेय निबॊध तत
मास्मै ते कुण्डले दद्या भिक्षवे वज्रपाणये
⚡ Quick Meaning
This shloka requests attention towards a significant offering in devotion.
Translations
English Translation
I shall repeat what I have previously stated, O Radheya. Listen carefully to this: I shall give you earrings, dear one, which are as solid as a thunderbolt.
हिंदी अनुवाद
मैं जो पहले कहा था, उसे फिर से कहूँगा, हे राधेय। इसे ध्यान से सुनो: मैं तुम्हें मोती दूँगा, प्रिय, जो वज्र के समान मजबूत हैं।
Commentary
Context
The verse emphasizes the importance of gifts in expressing devotion and love. It stresses the value of careful listening.
Meaning
It symbolizes the act of giving and receiving precious gifts which carry deep meaning in relationships.
Application
This encourages us to cherish meaningful exchanges and to value gifts that are not just material but also symbolic of affection.
