MahabharataVana Parva

Mahabharata Vana Parva – बद्धगॊधाङ्गुलि तराणौ राघवौ तत्र रेजतुः

Shloka (श्लोक)

बद्धगॊधाङ्गुलि तराणौ राघवौ तत्र रेजतुः
वृतौ हरि महामात्रैश चन्द्रसूर्यौ गरहैर इव

⚡ Quick Meaning

This shloka describes the radiant presence of Rama and Lakshmana amidst divine beings.

Translations

English Translation

The shloka illustrates how Lord Rama and Lakshmana appeared magnified, like the luminescence of the sun and the moon, surrounded by divine beings. Their stalwart stance emitted an aura, resembling luminary celestial bodies overshadowed by planetary forces.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक भगवान राम और लक्ष्मण की दिव्य उपस्थिति का वर्णन करता है, जो सूर्य और चंद्रमा की तेजस्विता के समान है। वे दिव्य संप्रदायों से घिरे हुए अद्भुत आभा फैला रहे थे, जैसे ग्रहों की शक्तियों से प्रभावित होते हुए जगमगा रहे हों।

Commentary

Context

This shloka is found in the Vana Parva, describing the heroic demeanor of Rama and Lakshmana in the wilderness.

Meaning

The imagery signifies the influence of divine beings alongside the heroic protagonists, enhancing their significance in the epic.

Application

It teaches the importance of steadfastness and luminosity of character during daunting challenges, evoking a sense of divinity.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.