Mahabharata Vana Parva – मार्गम इच्छामि सैन्यस्य दत्तं नदनदीपते
Shloka (श्लोक)
मार्गम इच्छामि सैन्यस्य दत्तं नदनदीपते
येन गत्वा दशग्रीवं हन्यां पौलस्त्य पांसनम
⚡ Quick Meaning
I wish to find the path for the army that is given by the lord of rivers, through which I will reach and defeat the ten-headed Ravana.
Translations
English Translation
This shloka reflects determination and strategy as the speaker expresses the need to discover a path provided by a river god to confront and defeat the formidable Ravana. It captures themes of purpose and determination in facing formidable challenges.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक संकल्प और रणनीति को दर्शाता है जब वक्ता एक नदी के देवता द्वारा दिए गए मार्ग को खोजने की आवश्यकता व्यक्त करता है, ताकि वह रावण का सामना कर सके। यह अद्वितीय चुनौतियों का सामना करते हुए उद्देश्य और दृढ़ संकल्प के विषयों को समेटता है।
Commentary
Context
This verse emphasizes the tactical approach in the larger narrative of battle, illustrating the importance of guidance and strategic planning in overcoming adversaries.
Meaning
The message highlights that guidance from powerful forces, whether natural or mystical, plays a key role when embarking on challenging quests or confrontations.
Application
This shloka encourages individuals to seek and rely on available resources and guidance when striving towards significant goals or facing difficult situations.
