MahabharataVana Parva

Mahabharata Vana Parva – यत्र दरॊणश च भीष्मश च कृपः कर्णॊ विविंशतिः

Shloka (श्लोक)

यत्र दरॊणश च भीष्मश च कृपः कर्णॊ विविंशतिः
अश्वत्थामा विकर्णश च सॊमदत्तॊ ऽथ बाह्लिकः

⚡ Quick Meaning

This shloka lists the notable warriors present on the battlefield, each renowned for their skills and prowess.

Translations

English Translation

Where Dronacharya, Bhishma, Kripa, Karna, and others like Ashwatthama and Vikarna are present, formidable forces align against the enemy.

हिंदी अनुवाद

जहाँ द्रोणाचार्य, भीष्म, कृपा, कर्ण, और अश्वत्थामा तथा विकर्ण जैसे अन्य महान योद्धा उपस्थित होते हैं, वहाँ शत्रु के खिलाफ शक्तिशाली बल संरेखित होते हैं।

Commentary

Context

This shloka highlights the key players in the battlefield, reflecting the strength of the Kaurava army.

Meaning

It emphasizes the significance of recognizing and honoring the formidable talents of empowered individuals in any setting.

Application

We should be aware of our strengths and the unique talents of those around us to overcome challenges together.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.