Mahabharata Vana Parva – यावत स शब्दॊ भवति तावत पुरुष उच्यते
Shloka (श्लोक)
य
दिवं सपृशति भूमिं च शब्दः पुण्यस्य कर्मणः
यावत स शब्दॊ भवति तावत पुरुष उच्यते
⚡ Quick Meaning
This shloka reflects on how actions and their corresponding sounds create a connection between the divine and the earthly realm.
Translations
English Translation
This verse illustrates the impact of righteous actions on both the celestial and terrestrial realms, suggesting that as long as one takes virtuous actions, they remain significant to the world.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक सही कर्मों का आकाशीय और पृथ्वी पर प्रभाव दर्शाता है, यह सुझाव देते हुए कि जब तक कोई पुण्य कार्य करता है, वह संसार में महत्वपूर्ण बना रहता है।
Commentary
Context
This shloka emphasizes the relationship between actions and their consequences, exploring the duality of existence in the Vana Parva context.
Meaning
It conveys the philosophy that good actions resonate throughout life, bearing significance and recognition as long as they are performed.
Application
Encourages continuous engagement in virtuous actions, illustrating the timeless relevance and impact of our choices.
