MahabharataVana Parva

Mahabharata Vana Parva – युधिष्ठिरः सभास्तारः सभ्यानाम अभवत प्रियः

Shloka (श्लोक)

युधिष्ठिरः सभास्तारः सभ्यानाम अभवत प्रियः
तथैव च विराटस्य सपुत्रस्य विशां पते

⚡ Quick Meaning

Yudhishthira became dear to all in the assembly, as well as to King Virata and his kin.

Translations

English Translation

Yudhishthira, during the time of his disguise, garnered immense affection from all within the assembly, including King Virata and his family, due to his noble demeanor and virtues that resonated even with his obscured identity.

हिंदी अनुवाद

युधिष्ठिर का न नकली रूप में रहते हुए सभा में सभी मनोहर संबंध से मान्यता प्राप्त की। विराट और उनके परिवार के सदस्यों ने भी उनकी महानता को मानते हुए उन्हें प्रिय समझा।

Commentary

Context

This reflects how personal virtues can win hearts and influence relationships, even during challenging times such as exile.

Meaning

True nobility transcends appearances, as seen in Yudhishthira’s conduct, showcasing the power of integrity and kindness.

Application

This illustrates that genuine character can foster goodwill and respect, establishing profound connections with others.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.