MahabharataVana Parva

Mahabharata Vana Parva – वरं वृणीष्व राजेन्द्र दाता हय अस्मि तवानघ

Shloka (श्लोक)

वरं वृणीष्व राजेन्द्र दाता हय अस्मि तवानघ
ये हि मे पुरुषा भक्ता न तेषाम अस्ति दुर्गतिः

⚡ Quick Meaning

This shloka emphasizes the power of devotion and the assurance of protection to true devotees.

Translations

English Translation

The speaker implores for a boon while assuring that true devotees of theirs shall not suffer from misfortune, emphasizing the divine promise of protection.

हिंदी अनुवाद

वक्ता वर मांगते हैं, जबकि यह आश्वासन देते हैं कि उनके सच्चे भक्त दुर्बलता का सामना नहीं करेंगे, जो दिव्य सुरक्षा का वचन है।

Commentary

Context

This verse highlights the theme of devotion and divine grace present in the Vana Parva.

Meaning

It reflects that sincere devotion invokes divine protection, underlining the strength of faith.

Application

This shloka encourages individuals to foster faith and devotion, reassuring that sincere belief brings blessings and safety.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.