Mahabharata Udyoga Parva – भीष्मं वा शाल्वराजं वा यं वा दॊषेण गच्छसि

Shloka (श्लोक)
भीष्मं वा शाल्वराजं वा यं वा दॊषेण गच्छसि
परशाधि तं महाबाहॊ यत्कृते ऽहं सुदुःखिता
⚡ Quick Meaning
The speaker implores the mighty one to address the injustices facing either Bhishma or Shalva.
Translations
English Translation
Whether you go against Bhishma or Shalva, oh great-armed one, be sure to protect them, for I am deeply troubled by the injustices at hand.
हिंदी अनुवाद
चाहे तुम भीष्म के खिलाफ जाओ या शाल्व के, हे महाबाहो, उन्हें अवश्य सुरक्षित रखो, क्योंकि मैं इन अन्यायों से बहुत दुखी हूँ।
Commentary
Context
This verse exemplifies the frustration and sorrow encountered in warfare and conflicts.
Meaning
It underscores the importance of empathy and justice, even amidst potential conflict.
Application
This reminds us that compassion should be extended even to our adversaries in times of trouble.
