Mahabharata Vana Parva – संजयॊ विदुर पराप्तॊ गर्हयित्वा च मां गतः
Shloka (श्लोक)
संजयॊ विदुर पराप्तॊ गर्हयित्वा च मां गतः
अजातशत्रॊः शवॊ वाक्यं सभामध्ये स वक्ष्यति
⚡ Quick Meaning
संजय ने विदुर को बताया कि वह यहां आने के बाद मेरी ओर इशारा कर रहे हैं।
Translations
English Translation
Sanjaya mentions that upon Vidura’s arrival, he pointed towards me, and now he shall speak in the assembly with the authority and insight of a sage, addressing issues of significant concern.
हिंदी अनुवाद
संजय ने कहा कि जैसे ही विदुर यहाँ पहुँचते हैं, वह मेरी ओर इशारा करते हैं और अब वह सभा में सन्तोषजनक तरीके से गंभीर मुद्दों पर बातचीत करेंगे।
Commentary
Context
This shloka encapsulates the dynamics in the royal court, focusing on how Vidura’s presence invokes discussions that bear weight in state affairs.
Meaning
Vidura’s pointing gesture signifies his intent to address critical matters, showcasing the respect he commands in the assembly and highlights the seriousness of his words.
Application
The event exemplifies how wise counsel can impact discussions in gatherings, urging us to lend an ear to those who provide insights born of experience.
