Rigveda Mandala 6 Verse Sukta 20

Sanskrit Verse
त्रिष्टुप् , ७ विराट् ।
द्यौर्न य इ॑न्द्रा॒भि भूमा॒र्यस्त॒स्थौ र॒यिः शव॑सा पृ॒त्सु जना॑न् ।
तं न॑: स॒हस्र॑भरमुर्वरा॒सां द॒द्धि सू॑नो सहसो वृत्र॒तुर॑म् ॥१॥
दि॒वो न तुभ्य॒मन्वि॑न्द्र स॒त्रा ऽसु॒र्यं॑ दे॒वेभि॑र्धायि॒ विश्व॑म् ।
अहिं॒ यद् वृत्रम॒पो व॑व्रि॒वांसं॒ हन्नृ॑जीषि॒न् विष्णु॑ना सचा॒नः ॥२॥
तूर्व॒न्नोजी॑यान् त॒वस॒स्तवी॑यान् कृ॒तब्र॒ह्मेन्द्रो॑ वृ॒द्धम॑हाः ।
राजा॑भव॒न्मधु॑नः सो॒म्यस्य॒ विश्वा॑सां॒ यत् पु॒रां द॒र्त्नुमाव॑त् ॥३॥
श॒तैर॑पद्रन् प॒णय॑ इ॒न्द्रात्र॒ दशो॑णये क॒वये॒ऽर्कसा॑तौ ।
व॒धैः शुष्ण॑स्या॒शुष॑स्य मा॒याः पि॒त्वो नारि॑रेची॒त् किं च॒न प्र ॥४॥
म॒हो द्रु॒हो अप॑ वि॒श्वायु॑ धायि॒ वज्र॑स्य॒ यत् पत॑ने॒ पादि॒ शुष्ण॑: ।
उ॒रु ष स॒रथं॒ सार॑थये क॒रिन्द्र॒: कुत्सा॑य॒ सूर्य॑स्य सा॒तौ ॥५॥
प्र श्ये॒नो न म॑दि॒रमं॒शुम॑स्मै॒ शिरो॑ दा॒सस्य॒ नमु॑चेर्मथा॒यन् ।
प्राव॒न्नमीं॑ सा॒प्यं स॒सन्तं॑ पृ॒णग्रा॒या समि॒षा सं स्व॒स्ति ॥६॥
वि पिप्रो॒रहि॑मायस्य दृ॒ळ्हाः पुरो॑ वज्रि॒ञ्छव॑सा॒ न द॑र्दः ।
सुदा॑म॒न् तद् रेक्णो॑ अप्रमृ॒ष्यमृ॒जिश्व॑ने दा॒त्रं दा॒शुषे॑ दाः ॥७॥
स वे॑त॒सुं दश॑मायं॒ दशो॑णिं॒ तूतु॑जि॒मिन्द्र॑: स्वभि॒ष्टिसु॑म्नः ।
आ तुग्रं॒ शश्व॒दिभं॒ द्योत॑नाय मा॒तुर्न सी॒मुप॑ सृजा इ॒यध्यै॑ ॥८॥
स ईं॒ स्पृधो॑ वनते॒ अप्र॑तीतो॒ बिभ्र॒द् वज्रं॑ वृत्र॒हणं॒ गभ॑स्तौ ।
तिष्ठ॒द्धरी॒ अध्यस्ते॑व॒ गर्ते॑ वचो॒युजा॑ वहत॒ इन्द्र॑मृ॒ष्वम् ॥९॥
स॒नेम॒ तेऽव॑सा॒ नव्य॑ इन्द्र॒ प्र पू॒रव॑: स्तवन्त ए॒ना य॒ज्ञैः ।
स॒प्त यत् पुर॒: शर्म॒ शार॑दी॒र्दर्द्धन् दासी॑: पुरु॒कुत्सा॑य॒ शिक्ष॑न् ॥१०॥
त्वं वृ॒ध इ॑न्द्र पू॒र्व्यो भू॑र्वरिव॒स्यन्नु॒शने॑ का॒व्याय॑ ।
परा॒ नव॑वास्त्वमनु॒देयं॑ म॒हे पि॒त्रे द॑दाथ॒ स्वं नपा॑तम् ॥११॥
त्वं धुनि॑रिन्द्र॒ धुनि॑मतीॠ॒णोर॒पः सी॒रा न स्रव॑न्तीः ।
प्र यत्स॑मु॒द्रमति॑ शूर॒ पर्षि॑ पा॒रया॑ तु॒र्वशं॒ यदुं॑ स्व॒स्ति ॥१२॥
तव॑ ह॒ त्यदि॑न्द्र॒ विश्व॑मा॒जौ स॒स्तो धुनी॒चुमु॑री॒ या ह॒ सिष्व॑प् ।
दी॒दय॒दित् तुभ्यं॒ सोमे॑भिः सु॒न्वन् दभीति॑रि॒ध्मभृ॑तिः प॒क्थ्य१र्कैः ॥१३॥
Mantra-by-Mantra Translations
Mantra 1
English
O Indra, who is the master of the world, may you grant us great strength and abundance. Protect us, O Indra, from the evil of Vrtra.
Hindi / हिंदी
हे इन्द्र, जो संसार के स्वामी हैं, हमें महान शक्ति और प्रचुरता दें। हमें वृत से बुराई से बचाएं।
Mantra 2
English
O Indra, you are the one who overcomes the demons with your might. May you help us in defeating all obstacles.
Hindi / हिंदी
हे इन्द्र, आप अपनी शक्ति से दुष्टों को पराजित करते हैं। सभी बाधाओं को हराने में हमारी मदद करें।
Mantra 3
English
O Indra, the great king, grant us the strength to overcome all challenges and fulfill our desires.
Hindi / हिंदी
हे इन्द्र, महान राजा, हमें सभी चुनौतियों पर काबू पाने और हमारी इच्छाओं को पूरा करने की शक्ति दें।
Mantra 4
English
O Indra, may your protection lead us to victory against our enemies and bring joy to our lives.
Hindi / हिंदी
हे इन्द्र, आपकी रक्षा हमें हमारे शत्रुओं पर विजय दिलाए और हमारे जीवन में आनंद लाए।
Mantra 5
English
O Indra, may your blessings ensure our safety and grant us wisdom in our endeavors.
Hindi / हिंदी
हे इन्द्र, आपके आशीर्वाद हमारी सुरक्षा सुनिश्चित करें और हमें हमारे प्रयासों में बुद्धि दें।
Mantra 6
English
O Indra, may we always be in your favor and perform our duties with dedication and strength.
Hindi / हिंदी
हे इन्द्र, हम हमेशा आपके अनुकूल रहें और अपनी जिम्मेदारियों को समर्पण और शक्ति से निभाएं।
Mantra 7
English
O Indra, bless us with prosperity and protect us from all forms of negativity.
Hindi / हिंदी
हे इन्द्र, हमें समृद्धि से आशीर्वाद दें और सभी प्रकार की नकारात्मकता से बचाएं।
Mantra 8
English
O Indra, may we be united in purpose and may your guidance lead us to success.
Hindi / हिंदी
हे इन्द्र, हम एक लक्ष्य में एकजुट रहें और आपकी मार्गदर्शन हमें सफलता की ओर ले जाए।
Mantra 9
English
O Indra, you are the source of our strength; may we remain steadfast in our journey.
Hindi / हिंदी
हे इन्द्र, आप हमारी शक्ति का स्रोत हैं; हमारी यात्रा में हम दृढ़ रहें।
Mantra 10
English
O Indra, may we always honor you in our actions and seek your blessings in our endeavors.
Hindi / हिंदी
हे इन्द्र, हम हमेशा आपके प्रति सम्मान प्रकट करें और अपने प्रयासों में आपके आशीर्वाद की कामना करें।
Mantra 11
English
O Indra, may we always be grateful for your guidance and remain committed to our purpose.
Hindi / हिंदी
हे इन्द्र, हम हमेशा आपके मार्गदर्शन के लिए आभारी रहें और अपने उद्देश्य के प्रति समर्पित रहें।
Mantra 12
English
O Indra, inspire us to overcome our fears and empower us to achieve our potential.
Hindi / हिंदी
हे इन्द्र, हमें अपने डर को पराजित करने के लिए प्रेरित करें और हमें अपनी क्षमता को प्राप्त करने का बल दें।
Mantra 13
English
O Indra, may our offerings reach you; bless us with knowledge and strength.
Hindi / हिंदी
हे इन्द्र, हमारी भेंटें आपके पास पहुंचें; हमें ज्ञान और शक्ति से आशीर्वाद दें।
English Translation
Hindi Translation
Detailed Meaning
English
This sukta from Rigveda reflects the reverence for Indra, the king of gods and a symbol of strength and power. Each mantra emphasizes the need for protection, guidance, strength, and prosperity that Indra bestows upon his devotees. The recurring theme is one of seeking divine assistance in overcoming challenges, defeating adversaries, and achieving success in various endeavors. The mantras collectively convey a message of devotion and trust in the divine, urging followers to maintain their duties with dedication and to remain steadfast in their spiritual and worldly pursuits. Furthermore, they highlight the importance of unity, gratitude, and the pursuit of knowledge, which are essential for personal and collective growth.
Hindi
यह ऋग्वेद का सूक्त इन्द्र की पूजा का प्रतीक है, जो देवताओं के राजा और शक्ति और सामर्थ्य का प्रतीक हैं। प्रत्येक मंत्र में इन्द्र से सुरक्षा, मार्गदर्शन, शक्ति और समृद्धि की आवश्यकता का उल्लेख किया गया है। यह एक निरंतर विषय है कि भक्तों को चुनौतियों पर काबू पाने, शत्रुओं को हराने और विभिन्न प्रयासों में सफलता प्राप्त करने के लिए दिव्य सहायता की आवश्यकता है। मंत्र सामूहिक रूप से भक्ति और दिव्य पर विश्वास का संदेश देते हैं, अनुयायियों को अपने कर्तव्यों को समर्पण के साथ निभाने और आध्यात्मिक और सांसारिक प्रयासों में दृढ़ रहने के लिए प्रेरित करते हैं। इसके अलावा, वे एकता, आभार और ज्ञान की खोज के महत्व को भी उजागर करते हैं, जो व्यक्तिगत और सामूहिक विकास के लिए आवश्यक हैं।
Practical Wisdom
English
The teachings of this sukta can be applied in daily life by embodying qualities of strength, resilience, and gratitude. By invoking the energy of Indra, individuals can seek to overcome personal obstacles and face challenges with a positive mindset. It encourages one to remain united with others in purpose, fostering collaboration and support. Additionally, practicing gratitude for the guidance and blessings received can lead to enhanced personal growth and fulfillment in various aspects of life.
Hindi
इस सूक्त की शिक्षाओं को दैनिक जीवन में शक्ति, लचीलापन और आभार के गुणों को अपनाकर लागू किया जा सकता है। इन्द्र की ऊर्जा को आमंत्रित करके, व्यक्ति व्यक्तिगत बाधाओं को पार करने और सकारात्मक मानसिकता के साथ चुनौतियों का सामना करने की कोशिश कर सकते हैं। यह दूसरों के साथ एक लक्ष्य में एकजुट रहने के लिए प्रेरित करता है, सहयोग और समर्थन को बढ़ावा देता है। इसके अलावा, प्राप्त आशीर्वाद और मार्गदर्शन के लिए आभार प्रकट करने से व्यक्तिगत विकास और जीवन के विभिन्न पहलुओं में संतोष बढ़ सकता है।
Life Application
English
This sukta serves as a guide for personal development, emphasizing the importance of resilience and dedication. By focusing on the qualities represented by Indra, individuals can cultivate strength in the face of adversity. Setting clear goals, seeking guidance, and working consistently towards achieving them can lead to personal and professional success. Additionally, it reminds us to remain grateful for the assistance received from others, creating a positive cycle of support and encouragement.
Hindi
यह सूक्त व्यक्तिगत विकास के लिए एक मार्गदर्शक के रूप में कार्य करता है, लचीलापन और समर्पण के महत्व को उजागर करता है। इन्द्र द्वारा प्रदर्शित गुणों पर ध्यान केंद्रित करके, व्यक्ति विपरीत परिस्थितियों का सामना करने में शक्ति विकसित कर सकते हैं। स्पष्ट लक्ष्य निर्धारित करना, मार्गदर्शन प्राप्त करना और उन्हें प्राप्त करने की दिशा में निरंतर प्रयास करना व्यक्तिगत और पेशेवर सफलता की ओर ले जा सकता है। इसके अलावा, यह हमें दूसरों से प्राप्त सहायता के लिए आभारी रहने की याद दिलाता है, जो समर्थन और प्रोत्साहन के सकारात्मक चक्र को बनाता है।
Spiritual Insight
English
On a spiritual level, this sukta teaches us to trust in divine strength and guidance. It encourages surrendering our fears and obstacles to a higher power, represented by Indra. By recognizing the importance of divine intervention, practitioners can cultivate a deeper connection with spirituality, fostering a sense of peace and assurance in their lives. The emphasis on gratitude also highlights the need for humility in seeking support from the universe and acknowledging the interconnection of all beings.
Hindi
आध्यात्मिक स्तर पर, यह सूक्त हमें दिव्य शक्ति और मार्गदर्शन में विश्वास करना सिखाता है। यह हमें अपने डर और बाधाओं को एक उच्च शक्ति को सौंपने के लिए प्रेरित करता है, जिसे इन्द्र द्वारा दर्शाया गया है। दिव्य हस्तक्षेप के महत्व को पहचानकर, साधक आध्यात्मिकता के साथ एक गहरा संबंध विकसित कर सकते हैं, जो उनके जीवन में शांति और आश्वासन की भावना को बढ़ावा देता है। आभार पर जोर देने से यह भी स्पष्ट होता है कि सभी प्राणियों के बीच आपसी संबंध को स्वीकार करने के लिए ब्रह्मांड से सहायता के लिए विनम्रता की आवश्यकता है।
Modern Context
English
In today’s fast-paced world, the teachings of this sukta can inspire individuals to seek balance and strength amidst challenges. As people face various forms of adversity, invoking the qualities of Indra can provide the motivation to rise above difficulties. The call for unity and collaboration resonates in modern teamwork and community-building efforts. Furthermore, practicing gratitude can enhance mental well-being and foster positive relationships in both personal and professional spheres.
Hindi
आज की तेज़-तर्रार दुनिया में, इस सूक्त की शिक्षाएं व्यक्तियों को चुनौतियों के बीच संतुलन और शक्ति की खोज करने के लिए प्रेरित कर सकती हैं। जब लोग विभिन्न प्रकार की कठिनाइयों का सामना करते हैं, तो इन्द्र के गुणों को आमंत्रित करना उन्हें कठिनाइयों पर काबू पाने के लिए प्रेरणा प्रदान कर सकता है। एकता और सहयोग का आह्वान आधुनिक टीमवर्क और सामुदायिक निर्माण के प्रयासों में गूंजता है। इसके अलावा, आभार का अभ्यास मानसिक कल्याण को बढ़ा सकता है और व्यक्तिगत और पेशेवर क्षेत्रों में सकारात्मक संबंधों को बढ़ावा दे सकता है।
Key Takeaways
English
- Invoke strength and resilience in facing challenges.
- Emphasize unity and collaboration in endeavors.
- Practice gratitude for guidance and support.
- Maintain dedication to personal and spiritual growth.
- Recognize the divine influence in daily life.
Hindi
- चुनौतियों का सामना करने में शक्ति और लचीलापन का आह्वान करें।
- प्रयासों में एकता और सहयोग पर जोर दें।
- मार्गदर्शन और समर्थन के लिए आभार का अभ्यास करें।
- व्यक्तिगत और आध्यात्मिक विकास के प्रति समर्पण बनाए रखें।
- दैनिक जीवन में दिव्य प्रभाव को पहचानें।
