MahabharataVana Parva

Mahabharata Vana Parva – सगदां बहुधा दृष्ट्वा कृत्तां बाणैस तरस्विना

Shloka (श्लोक)

सगदां बहुधा दृष्ट्वा कृत्तां बाणैस तरस्विना
संवृत्य विद्ययात्मानं यॊधयाम आस पाण्डवम
अस्त्राणि तस्य दिव्यानि यॊधयाम आस खे सثितः

⚡ Quick Meaning

In this shloka, the warrior’s prowess is depicted as he engages multiple opponents with divine energy.

Translations

English Translation

Seeing the mace wielded in different ways by the valiant Kunti’s sons, he drew upon divine energies and engaged in combat against the Pandava warrior. The verse illustrates the merging of strength and strategy in challenges.

हिंदी अनुवाद

कुशलता से गदा को विभिन्न तरीकों से wield कर रहे कुन्ती के पुत्रों को देखकर, उसने दिव्य ऊर्जाओं का उपयोग किया और पाण्डव योद्धा के खिलाफ युद्ध में लगा। यह श्लोक चुनौतियों में ताकत और रणनीति के संयोजन को दर्शाता है।

Commentary

Context

Within the Vana Parva, this depicts the critical engagements amidst the grandeur of warfare and the strategic choices made by warriors.

Meaning

The shloka underscores the ability to adapt and employ divine inspiration during conflict, a critical factor for success in difficult situations.

Application

This serves as a reminder to leverage our resources and insights effectively when faced with formidable challenges.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.