MahabharataVana Parva

Mahabharata Vana Parva – तरयॊदश हि वर्षाणि परतीक्षन्त्या गतानि मे

Shloka (श्लोक)

तरयॊदश हि वर्षाणि परतीक्षन्त्या गतानि मे
निधाय हृदये मन्युं परदीप्तम इव पावकम

⚡ Quick Meaning

For twelve years, my anger has been akin to a blazing fire in my heart.

Translations

English Translation

This shloka epitomizes the enduring wrath held for twelve years, highlighting its destructive potential and its role as a driving force for resolution in the struggle.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक बारह वर्षों से धारण किए गए क्रोध को प्रस्तुत करता है, जो इसके विनाशकारी संभावनाओं और संघर्ष में समाधान के लिए एक प्रेरक शक्ति के रूप में अपनी भूमिका को उजागर करता है।

Commentary

Context

This reflects on the long-term effects of unresolved anger and fuels the motivations for revenge as the war looms.

Meaning

The inner turmoil can be both a weakness and a strength, revealing the complexity of human emotions.

Application

This teaches the significance of addressing unresolved emotions to prevent long-lasting Inner conflict.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.