Mahabharata Vana Parva – अभिवादये तवा भगवन सवागतं ते दविजॊत्तम
Shloka (श्लोक)
अभिवादये तवा भगवन सवागतं ते दविजॊत्तम
अहं वयाधस तु भद्रं ते किं करॊमि परशाधि माम
⚡ Quick Meaning
The hunter greets the Brahmin respectfully and asks what he can do for him.
TranslationsEnglish Translation
This shloka portrays the hunter’s respectful greeting to the Brahmin, acknowledging his status and seeking guidance on what service he can offer, showcasing humility and respect.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक शिकारी के सम्मानजनक अभिवादन को दर्शाता है, जिससे वह ब्राह्मण की स्थिति को पहचानता है और पूछता है कि वह उनके लिए क्या कर सकता है, जो विनम्रता और सम्मान को दर्शाता है।
Commentary
Context
The context reflects the intersection of different social classes, revealing profound cultural lessons.
Meaning
This illustrates that respect and service can go beyond social differences and barriers.
Application
The verse teaches us to embody humility and respect in our interactions, irrespective of societal divisions.
