Mahabharata Vana Parva – अल्पावशेषम आयुश च ततॊ ऽमन्यन्त रक्षसः
Shloka (श्लोक)
अल्पावशेषम आयुश च ततॊ ऽमन्यन्त रक्षसः
बरह्मास्त्रॊदीरणाच छत्रॊर देवगन्धर्वकिंनराः
⚡ Quick Meaning
राक्षसों ने अपने अल्पकालिक जीवन को देखकर भयभीत होकर महसूस किया।
Translations
English Translation
The demons, perceiving the brief span of their lives, were filled with fear at the might of the Brahmastra unleashed, sensing their impending doom at the hands of the formidable warriors.
हिंदी अनुवाद
जब राक्षसों ने अपने अल्प जीवन को देखा, तब वे ब्रह्मास्त्र के प्रकट होने से भयभीत हो गए और युद्ध में नायक योद्धाओं से अपनी मृत्यु का अनुभव किया।
Commentary
Context
This shloka reflects the fear of the demons in the Vana Parva, illustrating their limited time and the consequences of facing Rama.
Meaning
This verse conveys an essential lesson on the transient nature of life and the reality of mortality, especially when confronted with divine power.
Application
It encourages self-reflection and awareness of one’s actions, prompting individuals to harness their strengths wisely before facing their destiny.
