Mahabharata Vana Parva – करॊशमातम अतिक्रम्य तस्माद देशान निमित्ततः
Shloka (श्लोक)
करॊशमातम अतिक्रम्य तस्माद देशान निमित्ततः
शवॊभूते मनुजव्याघ्राश छन्नवासार्थम उद्यताः
⚡ Quick Meaning
The human tigers, taking advantage of the opportunity, intended to conceal themselves for safety from their enemies.
Translations
English Translation
Overcoming the cries of the distant lands, the formidable men sought places to hide, disguising themselves as if they were slain, in order to remain safe from the threats and dangers that loomed around them.
हिंदी अनुवाद
दूर की आवाज़ों को पार करते हुए, शक्तिशाली पुरुषों ने छिपने के लिए स्थानों का चयन किया, जैसे कि वे मरे हुए हैं, ताकि वे आस-पास के खतरों से सुरक्षित रह सकें।
Commentary
Context
This shloka unfolds in a scenario of concealment and strategy used by the Pandavas to evade their adversaries.
Meaning
It reflects the importance of caution and strategy in survival, showcasing the need to adapt during perilous times.
Application
The shloka teaches the significance of strategic planning and the ability to adapt in the face of dangers or adversities.
