Mahabharata Vana Parva – ततस तेषां महाराज तत्रैवामित तेजसाम
Shloka (श्लोक)
ततस तेषां महाराज तत्रैवामित तेजसाम
छद्म लिङ्गप्रविष्टानां पाण्डवानां महात्मनाम
⚡ Quick Meaning
Then, the powerful Pandavas, having disguised themselves, were present among those illustrious warriors.
Translations
English Translation
The great king noticed that the Pandavas, with their immense aura and power, had entered the circle under disguise. This highlights their strategic presence, blending in with the magnificent warriors around them.
हिंदी अनुवाद
महान राजा ने देखा कि पाण्डव अपनी विशाल आभा और शक्ति के साथ disguise में आए हैं। यह उनके रणनीतिक अस्तित्व को उजागर करता है, जो चारों ओर के अद्भुत योद्धाओं के साथ मिश्रित हैं।
Commentary
Context
This shloka emphasizes the importance of recognition in battle strategy, as the Pandavas disguise themselves effectively among powerful warriors during their exile.
Meaning
Disguises and identities play a pivotal role in the Mahabharata, indicating the complexities and moral dilemmas faced by the characters in a quest for justice.
Application
This teaches us about the significance of adaptability and strategic thinking in challenging situations, where appearances can be deceiving.
