Mahabharata Vana Parva – दानाद वा सर्पसत्याद वा किम अतॊ गुरु दृश्यते
Shloka (श्लोक)
[य]दानाद वा सर्पसत्याद वा किम अतॊ गुरु दृश्यते
अहिंसा परिययॊश चैव गुरुलाघवम उच्यताम
⚡ Quick Meaning
The essence of goodness is evaluated through the perspectives of charity, truth, and non-violence.
Translations
English Translation
This shloka emphasizes that a true guru is recognized not only for his knowledge but also for the virtues of charity, truthfulness, and non-violence. These qualities, when present, enhance the gravity of one’s character and teachings.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक इस बात पर जोर देता है कि एक सच्चे गुरु को केवल उसके ज्ञान के लिए नहीं, बल्कि दान, सत्यता और अहिंसा के गुणों के लिए भी पहचाना जाता है। जब ये गुण मौजूद होते हैं, तो व्यक्ति का व्यक्तित्व और शिक्षाएँ अधिक महत्वपूर्ण हो जाती हैं।
Commentary
Context
This shloka is found in the Vana Parva, where the themes of virtue and the true essence of a guru are explored.
Meaning
The mention of charity, truth, and non-violence signifies their collective importance in spiritual and moral development.
Application
Applying these principles in our daily lives can help enhance our personal growth and guide us toward becoming better individuals.
