Mahabharata Vana Parva – दुर्बलं बलवन्तॊ हि मत्स्यं मत्स्या विशेषतः
Shloka (श्लोक)
दुर्बलं बलवन्तॊ हि मत्स्यं मत्स्या विशेषतः
भक्षयन्ति यथा वृत्तिर विहिता नः सनातनी
⚡ Quick Meaning
This verse illustrates the predator-prey relationship among fishes, emphasizing the strength of the powerful over the weak.
Translations
English Translation
The text articulates how stronger fish prey on weaker ones, underscoring the unchanging nature of existence where survival often depends on strength, a cyclical pattern present throughout time.
हिंदी अनुवाद
यह पाठ बताता है कि कैसे शक्तिशाली मत्स्य कमजोर मत्स्य को अपना शिकार बनाते हैं, जो इस बात पर जोर देता है कि अस्तित्व की यह अविश्रांत प्रकृति है जिसमे अस्तित्व प्रायः शक्ति पर निर्भर करता है।
Commentary
Context
Set in the Vana Parva context, this shloka captures the relentless struggle for survival within the aquatic world.
Meaning
This emphasizes the harsh realities of nature’s law, where the fittest survive, posing questions about ethics in the natural order.
Application
Understanding this dynamic aids in fostering awareness and empathy towards the weaknesses encountered in ourselves and others.
