Mahabharata Vana Parva – दुर्यॊधनं शांतनवं कर्णं वैकर्तनं कृपम
Shloka (श्लोक)
दुर्यॊधनं शांतनवं कर्णं वैकर्तनं कृपम
दरॊणं च सह पुत्रेण महेष्वासान समागतान
⚡ Quick Meaning
This shloka acknowledges notable warriors in the context of a battle.
Translations
English Translation
The speaker lists prominent warriors, including Duryodhana, Shantanu’s sons, Karna, and Drona, indicating the formidable strength of the opposing side in the approaching battle.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक युद्ध के संदर्भ में प्रमुख योद्धाओं का उल्लेख करता है, जैसे दुर्योधन, शांतनु के पुत्र, कर्ण और द्रोण, जो आने वाले युद्ध में विरोधी पक्ष की प्रबलता को दर्शाते हैं।
Commentary
Context
This verse is part of the preparatory phase for the battle where the heroes of both sides are being acknowledged.
Meaning
It highlights the recognition of power and valor among warriors, reinforcing the stakes of the imminent conflict.
Application
This teaches us the importance of respecting and recognizing the strengths of adversaries in our own conflicts.
