Mahabharata Vana Parva – दुर्यॊधनॊ वाचम इमां शृणॊतु; यद अब्रवीद अर्जुनॊ यॊत्स्यमानः
Shloka (श्लोक)
दुर्यॊधनॊ वाचम इमां शृणॊतु; यद अब्रवीद अर्जुनॊ यॊत्स्यमानः
युधिष्ठिरस्यानुमते महात्मा; धनंजयः शृण्वतः केशवस्य
⚡ Quick Meaning
Duryodhana requests to hear the words spoken by Arjuna during the impending battle.
Translations
English Translation
This shloka captures Duryodhana’s desire to pay attention to Arjuna’s words as the battle looms, indicating the significance of strategic communication and the stress of the impending war on both sides.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक दर्शाता है कि दुर्योधन अर्जुन के शब्दों को सुनने की इच्छा जताता है क्योंकि युद्ध निकट है। यह दोनों पक्षों पर युद्ध की बढ़ती संख्या और रणनीतिक संचार के महत्व को सूचित करता है।
Commentary
Context
As the battle prepares to ignite, Duryodhana’s request indicates a keen awareness of the stakes involved.
Meaning
This emphasizes the psychological warfare that exists alongside physical battle, where words can hold power in strategizing for victory.
Application
This shloka teaches us the importance of active listening and understanding perspectives during moments of conflict.
