MahabharataVana Parva

Mahabharata Vana Parva – पराजितैर हि वस्तव्यं तैश च दवादश वत्सरान

Shloka (श्लोक)

पराजितैर हि वस्तव्यं तैश च दवादश वत्सरान
वने जनपदे ऽजञातैर एष एव पणॊ हि नः

⚡ Quick Meaning

The defeated deserve to stay concealed for twelve years.

Translations

English Translation

This shloka declares the consequences for the defeated. They must remain incognito in the forest and their surroundings for twelve years as a form of punishment, emphasizing the severity of their downfall in battle.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक पराजितों के लिए दंड की घोषणा करता है। उन्हें वन और आस-पास के इलाकों में बारह वर्षों तक गुप्त रहना होगा, जो उनकी हार की गंभीरता को दर्शाता है।

Commentary

Context

The context shows the rules of exile for the Pandavas, promoting the themes of justice and retribution intertwined with their narrative.

Meaning

This emphasizes the dire consequences of failure and the moral implications of leadership and warfare.

Application

It serves as a reminder in the corporate world to understand the repercussions of decisions and the importance of accountability.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.