Mahabharata Vana Parva – पातयन्न उत्तमाङ्गानि गन्धर्वाणां महारथाः
Shloka (श्लोक)
पातयन्न उत्तमाङ्गानि गन्धर्वाणां महारथाः
कषणेन वयधमत सर्वां चित्रसेनस्य वाहिनीम
⚡ Quick Meaning
Gandharvas, the celestial beings, attacked with utmost agility and struck down the warriors of Chitrasena’s army.
Translations
English Translation
In the spectacular phase of battle, the mighty Gandharvas swiftly brought down the elite warriors of Chitrasena’s forces. Their exceptional skills and speed demonstrated the superiority they hold over ordinary warriors, showcasing their divine prowess in warfare.
हिंदी अनुवाद
युद्ध के इस अद्भुत क्षण में, शक्तिशाली गन्धर्वों ने चित्तसेन की सेना के उत्तम योद्धाओं को त्वरित गति से धराशाई कर दिया। उनके असाधारण कौशल और गति ने यह स्पष्ट किया कि वे सामान्य योद्धाओं से कितने श्रेष्ठ हैं, युद्ध में उनकी दिव्य क्षमता को दर्शाते हुए।
Commentary
Context
This shloka captures the intense moment in the Vana Parva where celestial beings intervene in the mortal battle, illustrating the formidable powers of divine entities in the epic.
Meaning
The invocation of Gandharvas symbolizes the intersection of divine and earthly powers, emphasizing the belief in celestial forces protecting dharma.
Application
This shloka inspires believers to recognize the support of divine forces in their struggles and serves as a call to embody courage and righteousness in the face of adversity.
