Mahabharata Vana Parva – वै एवं हृतायां कृष्णायां पराप्य कलेशम अनुत्तमम
Shloka (श्लोक)
वै एवं हृतायां कृष्णायां पराप्य कलेशम अनुत्तमम
विहाय काम्यकं राजा सह भरातृभिर अच्युतः
⚡ Quick Meaning
After receiving relief from Krishna, the king decided to forsake Kamyaka.
Translations
English Translation
Having experienced the ultimate relief granted by Krishna, the king, along with his brothers, determined to leave the Kamyaka forest behind, recognizing the need for advancement and new endeavors beyond their current residence.
हिंदी अनुवाद
कृष्ण से मिले इस अंतिम राहत का अनुभव करते हुए, राजा ने अपने भाइयों के साथ मिलकर काम्यक वन को पीछे छोड़ने का निर्णय लिया, उनके वर्तमान निवास से आगे बढ़ने और नए प्रयासों की आवश्यकता को पहचानते हुए।
Commentary
Context
This shloka captures a pivotal moment of decision-making after divine intervention in the Pandavas’ plight.
Meaning
The statement signifies the importance of moving forward after receiving guidance and overcoming struggles.
Application
This reinforces the idea that realizing divine support encourages significant life changes.
