MahabharataVana Parva

Mahabharata Vana Parva – स तान्य अनीकानि निवर्तमानान्य; आलॊक्य पूर्णौघनिभानि पार्थः

Shloka (श्लोक)

स तान्य अनीकानि निवर्तमानान्य; आलॊक्य पूर्णौघनिभानि पार्थः
हंसॊ यथा मेघम इवापतन्तं; धनंजयः परत्यपतत तरस्वी

⚡ Quick Meaning

This shloka depicts how Arjuna evaluates his surroundings before action.

Translations

English Translation

As Arjuna surveyed his surrounding forces, he noticed the numerous enemies gathering like clouds, brewing for assault, quickly deciding to charge forth, reminiscent of a bird launching into the stormy skies, displaying his agility and valor.

हिंदी अनुवाद

जैसे पार्थ ने अपने चारों ओर की सेनाओं का अवलोकन किया, उसे इसकी पुरी संख्या दुष्टों की नजर आई, जो युद्ध के लिए तैयार हैं। धनंजय ने तुरंत आगे बढ़ने का निर्णय लिया, जैसे एक पक्षी तूफान के आसमान में उड़ता है।

Commentary

Context

This moment reveals the strategic foresight of Arjuna amid an impending battle scenario.

Meaning

It symbolizes the necessity of awareness and assessment before taking action.

Application

One can promote careful evaluation and decisive action in their dealings, influenced by Arjuna’s wisdom.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.