Mahabharata Vana Parva – स राजधानीं संप्राप्य कौन्तेयॊ ऽरजुनम अब्रवीत
Shloka (श्लोक)
स राजधानीं संप्राप्य कौन्तेयॊ ऽरजुनम अब्रवीत
कवायुधानि समासज्य परवेश्यामः पुरं वयम
⚡ Quick Meaning
Upon reaching the capital, Arjuna speaks to the son of Kunti about entering the city equipped for battle.
Translations
English Translation
Arriving at the capital, the son of Kunti, Arjuna, instructs his companion on preparing for their entry, implying readiness for the challenges ahead, emphasizing the importance of preparation when facing potential danger.
हिंदी अनुवाद
राजधानी में पहुँचकर, कunti के बेटे अर्जुन अपने साथी को नगर में प्रवेश के लिए तैयार रहने का निर्देश देते हैं, जिससे स्पष्ट होता है कि चुनौतियों का सामना करने की तैयारी कितनी महत्वपूर्ण है।
Commentary
Context
This passage signifies a moment of anticipation as they prepare for an important return to their home.
Meaning
It stresses the necessity of being prepared and vigilant for unforeseen circumstances as they approach significant life events.
Application
This encourages individuals to always be prepared and aware, regardless of the situation at hand.
