Mahabharata Vana Parva – सतनौ पीनायतश्रॊणी सहिताव अभिवर्षती
Shloka (श्लोक)
सतनौ पीनायतश्रॊणी सहिताव अभिवर्षती
दरवी भूतम इवात्युष्णम उत्सृजद वारि नेत्रजम
⚡ Quick Meaning
The imagery in this shloka portrays the weeping of eyes that flow like rain, symbolizing an outpour of emotions.
Translations
English Translation
“With heavy bosoms and broad shoulders, they released their tears, resembling the rains pouring down.” This metaphor vividly depicts deep sorrow manifesting as tears.
हिंदी अनुवाद
“भारी वक्ष और चौड़े कंधों के साथ, उन्होंने अपने आँसू गिराए, जैसे बारिश बरस रही हो।” यह उपमा गहरे दुःख को आँसुओं के रूप में प्रकट करती है।
Commentary
Context
The context here explores the overwhelming feelings that accompany moments of grief and despair among the characters.
Meaning
This shloka symbolizes the deep-seated grief that can often be compared to natural elements like rain.
Application
It teaches us to embrace our emotions, acknowledging that vulnerability is a part of the human experience.
